Поскольку я ощущал, что правы они, я положил себе верить, как в других случаях полагается принимать аспирин. Вреда от него нет, а на душе становится легче.
Умберто Эко "Маятник Фуко"
страница 35, строка 9
Страницы : 1 ... 6 7 8 9 10 ... 37
Поскольку я ощущал, что правы они, я положил себе верить, как в других случаях полагается принимать аспирин. Вреда от него нет, а на душе становится легче.
Умберто Эко "Маятник Фуко"
страница 35, строка 9
Братьев даже не объединяла былая жестокая привычка брата-демона: желание навредить худому близнецу, высосать из воздуха весь кислород, поглотить худого брата в один присест. "Зачем здесь этот другой, эта дрянь! Зачем он, когда есть я!"
Сборник Нила Геймана "Все новые сказки" (рассказ Джойса Кэрол Оутса "Окаменелости")
___________________________
Страница 89, строка 13
Иногда прочтешь книгу, и она наполняет тебя почти евангелическим пылом, так что ты проникаешься убеждением- рухнувший мир никогда не восстановится, пока все человечество ее не прочитает.
Джон Грин. <Виноваты звезды>
страница 247, стргка 14

- Когда Сфинкс только попал в Дом, ему от меня доставалось. Девять лет прошло, но он не забыл. Злопамятный.
Мариам Петросян "Дом, в котором..."
страница 370, строка 13
"Люди, собравшиеся у фургона, покупали хлеб молча". Пауло Коэльо "Дьявол и сеньорита Прим".
страница 423, строка 19.
Последнее изменение внесено Шеол (04-08-2014 в 20ч40)
Едва только ушел назад город, как уже пошли писать, по нашему обычаю, чушь и дичь по обеим сторонам дороги: кочки, ельник, низенькие жидкие кусты молодых сосен, обгорелые стволы старых, дикий вереск и тому подобный вздор. (Н.В.Гоголь. "Мертвые души"). 13-ая страница,13-ая строка сверху.
Последнее изменение внесено Софийка33 (04-08-2014 в 00ч17)
"- Он возвращает нам наше, - произнесла женщина, сидевшая слева от меня."
Пауло Коэльо "На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала".
Страница 1, строка 10.
ого, какая штука... Но я все-таки возьму первую страницу первой главы.
В сумрачный день в декабре 1542 года, увидевший ее рожденье в замке Линлитгау, отец ее, Иаков V, лежит в соседнем Фокленде на смертном одре.
(Стефан Цвейг "Мария Стюарт")
стр 113, 6 строчка снизу.
"Это так просто..."
Януш Вишневский "Одиночество в Сети".
Страница 70, строка 19.
"Сколько бы раз в жизни нам ни пришлось пережить крушение и видеть, как разбиваются наши надежды, мы всё равно должны продолжать мечтать".
Пауло Коэльо. "Дневник мага".
Страница 12, строка 10.
Я много вещал о себе, о будущем, о том, чем хочу заниматься, кем стать.
Харуки Мураками "К югу от границы, на запад от солнца"
страница 37, строка 4
Последнее изменение внесено Muraki (10-08-2014 в 03ч14)
"-Хо-хо, я поймала твою шляпу!" (Кай Умански "Ведьма Пачкуля, или магия вредных привычек").
Страница 45, 4-ая строка снизу.
" - Я отдохну, когда она пойдет в новый круг, - сказал он. - Тем более что сейчас я себя чувствую гораздо лучше".
Э. Хемингуэй "Старик и море".
Страница 15, 1 строчка снизу.
Согласитесь, самый опасный противник тот, кого все перестали опасаться.
Ден Браун "Ангелы и демоны"
страница 85, строка 6 снизу
Было такое впечатление, что она лежит не на мягкой перине, а на голых досках.
Стайн "Ночные кошмары".
Страница 73, строка 10.
...Прекрасны вы, брега Тавриды...
А.С.Пушкин, "Отрывки из путешествия Онегина".
41 страница, 7 строка снизу.
Слепой расслабился, но глаза — прозрачные лужицы...
Мариам Петросян "Дом,в котором.."
23 страница 9 строчка
Крайне неприятно действуют и эти бесчисленные и порою довольно-таки нагловатые сборщики и сборщицы со своими флажками и цветочками.
(Леонид Андреев, "Иго войны")
Стр. 72, строка 5.
Проходит мимо меня, кивает.
Кен Кизи "Над кукушкиным гнездом".
Страница 62, строка 1.
- Каждому будет дано особое поручение.
Рэй Брэдбери. Лето, прощай.
Страница 10, строка 10.
Заранее никогда не известно, что за конденсированный ликёр поднесут нам девушки этой страны без золота.
(Андре Бретон, Филипп Супо. "Магнитные поля")
Стр. 46, первая строка.